轻墨书栈

繁体版 简体版
轻墨书栈 > 都重生了谁还正经创业啊 > 第522章 第三方支付

第522章 第三方支付(3 / 5)

过三人,最终落在孔峰和林青茵身上,说道:“《洪荒战纪》海外版,必须立刻上线!”

孔峰精神一振,但随即露出难色的说道:“成总,别的倒是都搞定了,我们和陈智那边也合作进行了首轮测试,现在有两个问题还没有彻底解决。”

“说说看。”成毅看向了孔峰。

孔峰说道:“一个是多国版本问题,正常的游戏公司都是将源代码交给代理,由代理来负责翻译和维护,可现在是由我们统一运营和翻译,这工作量有些大。”

“服务器和源代码必须要握在我们手里。”成毅说道:“只有这样,我们才能掌控住大局,代理的任务就是推广就够了,别的事,不需要他们操心,也无须他们弄什么技术团队。”

成毅所用的方式,是2018年以后的手游代理模式。

游戏公司负责维护更新和运营,代理负责宣传拉新和区服秩序。

这种合作模式不光防止了以前那种泄露源代码的风险,还让游戏公司对游戏保持着绝对的控制。

不管是营收还是别的,都呈现阶梯型的增长。

成毅说道:“你都需要什么语种,给我列出一个表单来,我每个语种给你找50个翻译,够不够用?”

“够用!”孔峰立即兴奋了起来,说道:“现在英语、韩语、日语和俄语版本已经做好了,但那些小语种有点复杂。”

“嗯,你列表单吧。”成毅点了点头。

现在寰宇视界已经招募了大量的翻译人员,毕竟寰宇卫视在全球每个国家的频道都需要说那个国家的语言,等于是相同的内容,但需要分成几十种语言在上百个国家的寰宇卫视进行报道。

现在这些翻译人员本来就在试用期,正好用来帮忙给洪荒战纪翻译服务端。

“还有就是,既然是我们统一管理,那就不需要给每个国家分成独立的服务器。”成毅说道。

“什么意思?”孔峰没有听明白。

成毅说道:“相同客户端分成20种主要语言就够了,用户进入游戏之前自己选择适合自己的语言界面,但他们进入游戏之后,必须要在同一个服务器里砍怪、pk、做任务。”

“多语种共存客户端?”孔峰一愣,说道:“那游戏内是不是也需要实时翻译?同屏显示不同语种,他们互相没法交流吧?”

“游戏内不需要。”成毅笑道:“各家说各家话就行了,这样才有融入感。”

“那这个倒是不难,2002年的那款克洛斯,就有这个功能,我直接从他们的源代码里将功能照搬过来就行。”孔峰点

『加入书签,方便阅读』